找回密码
 立即注册
搜索
查看: 390|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

《周作人译文全集》 作者:止庵 编订【EPUB】

[复制链接]

版主勋章 - 版主勋章

 成长值: 23060

宝血灵晶结丹成就紫铜v3_04紫铜v2_03灰铜v3_01紫金v1_04紫银v1_02绿金v3_05紫铜v1_05灰金v1_05蓝铜v1_05蓝银v1_05绿金v1_01绿铜v3_05绿银v3_05红铜v1_05紫银v2_05灰铜v1_05

跳转到指定楼层
楼主
 楼主| 发表于 2020-2-29 04:40 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式


内容简介
《周作人译文全集》共十二卷,汇编目前所见周作人所有将外文译为中文的作品。其中第一至五卷为古希腊文译作;第六至九卷为日文译作;第十至十一卷主要为英文及世界语译作;第十二卷为用文言文翻译的作品。周氏译文淡朴典雅,注文详尽而极富见地,选目至为精当,凡古希腊文、日文、英文、世界语,译出者均是世界一流文学经典,具有极高的审美情趣与外国文学研究价值。周译特色有三:一是选目,二是译文,三是注释。所译多为世界文学经典之作,如欧里庇得斯的悲剧,路吉阿诺斯的对话,《古事记》,《枕草子》,日本 狂言和“滑稽本”等,取舍精当自不待言。周氏精通古希腊文、日文、英文等多种外文,追求直译风格,自家又是散文大师,所译总能很完美也很自如地传达原著的意味。周氏为译文所加注释向为其所重视,在译作中占很大比例,不妨看作是对相关外国的文学与文化问题的重要研究成果,而他一生置身于主流话语体系和正统思维方式之外,保证了这些注释不受时代局限,价值历久不衰。为译文所加注释向为其所重视,在译作中占很大比例,不妨看作是对相关外国的文学与文化问题的重要研究成果。具有极高的学术价值。

套装书目
第一卷
欧里庇得斯悲剧集(上)  赫剌克勒斯的儿女  希波吕托斯 安德洛玛刻  赫卡柏  请愿的妇女  厄勒克特拉  疯狂的赫剌克勒斯
第二卷
欧里庇得斯悲剧集(下)  伊翁 海伦  腓尼基妇女  俄瑞斯忒斯 在奥利斯的伊菲革涅亚  圆目匠人
第三卷
财神  希腊拟曲 全译伊索寓言集
第四卷
希腊神话 希腊神话(一九五一) 附录一 希腊神话(一九三七)  附录二 希腊神话 注释(一九三八)  附录三 希腊神话(一九四四)
第五卷
路吉阿诺斯对话集  其他希腊文译作
第六卷
古事记  枕草子
第八卷
浮世澡堂  浮世理发馆  如梦记
第九卷
石川啄木诗歌集  现代日本小说集  两条血痕  其他日文译作
第十卷
炭画  玛加尔的梦 现代小说译丛(第一集) 空大鼓  陀螺  儿童剧  冥土旅行
第十一卷
俄罗斯民间故事  乌克兰民间故事  希腊女诗人萨波  希腊的神与英雄  其他英文和世界语译作
第十二卷
侠女奴  玉虫缘  红星侠史  匈奴奇士录  炭画  黄蔷薇  域外小说集  神盖记 其他文言文译作  中文译日文作品  附录 女猎人  孤儿记




插件设计:zasq.net

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x

俺下过您的E书了,谢谢啦 。。。查看更多↓

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋| ( Q群816270601 )

GMT+8, 2024-11-19 22:58 , Processed in 0.936219 second(s), 50 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表